Please use this identifier to cite or link to this item: http://earchive.tpu.ru/handle/11683/14999
Title: Некоторые особенности первого немецкого перевода поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души"
Authors: Никанорова, Юлия Владимировна
Keywords: русская литература; филология; переводы; поэмы; стили; особенности; переводческая рецепция
Issue Date: 2011
Publisher: Томский политехнический университет
Citation: Никанорова Ю. В. Некоторые особенности первого немецкого перевода поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души" / Ю. В. Никанорова // Вестник науки Сибири. — 2011. — № 1 (1). — [С. 590-598].
Abstract: Проведен сравнительно-сопоставительный анализ отдельных репрезентативных фрагментов первого немецкого перевода поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души». Определены некоторые особенности индивидуально-творческого осмысления стилистического, архитектонического и смыслового своеобразия текста оригинала автором перевода Ф. Лёбенштейном.
URI: http://earchive.tpu.ru/handle/11683/14999
ISSN: 2226-0064
Appears in Collections:Векторы благополучия: экономика и социум

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
28.pdf735,97 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.