Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://earchive.tpu.ru/handle/11683/14999
Название: | Некоторые особенности первого немецкого перевода поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души" |
Авторы: | Никанорова, Юлия Владимировна |
Ключевые слова: | русская литература; филология; переводы; поэмы; стили; особенности; переводческая рецепция |
Дата публикации: | 2011 |
Издатель: | Томский политехнический университет |
Библиографическое описание: | Никанорова Ю. В. Некоторые особенности первого немецкого перевода поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души" / Ю. В. Никанорова // Вестник науки Сибири. — 2011. — № 1 (1). — [С. 590-598]. |
Аннотация: | Проведен сравнительно-сопоставительный анализ отдельных репрезентативных фрагментов первого немецкого перевода поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души». Определены некоторые особенности индивидуально-творческого осмысления стилистического, архитектонического и смыслового своеобразия текста оригинала автором перевода Ф. Лёбенштейном. |
URI: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/14999 |
ISSN: | 2226-0064 |
Располагается в коллекциях: | Векторы благополучия: экономика и социум |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
28.pdf | 735,97 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.