Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://earchive.tpu.ru/handle/11683/38880
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.advisorВяткина, Ирина Анатольевнаru
dc.contributor.authorФролова, Любовь Сергеевнаru
dc.date.accessioned2017-06-01T05:50:25Z-
dc.date.available2017-06-01T05:50:25Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationФролова Л. С. Проблема интерференции при переводе научных статей с русского языка на английский (на материале научного журнала «Российские нанотехнологии / Nanotechnologies in Russia») : дипломная работа/ Л. С. Фролова ; Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ), Институт социально-гуманитарных технологий (ИСГТ), Кафедра иностранных языков Института социально-гуманитарных технологий (ИЯСГТ) ; науч. рук. И. А. Вяткина. — Томск, 2017.-
dc.identifier.urihttp://earchive.tpu.ru/handle/11683/38880-
dc.description.abstractВ данной работе рассматриваются различные подходы к определению рассматривается различные подходы к определению понятия "интерференция", а также проблема классификации типов интерференции. В статье приводится анализ примеров на каждый тип деструктивной интерференции и выявляется частотность ее проявления. В результате исследования указываются наиболее и наименее распространенные типы интерференции, присущие статьям научного стиля.ru
dc.description.abstractThe paper examines various approaches to the definition of the term "interference", as well as the problem of classification of interference. The article provides an analysis of examples of each type of the destructive interference, and the frequency of its manifestations is detected. The study outlines the most and the least widespread types of interference which are inherent in the articles of scientific style.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.language.isoruen
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
dc.subjectязыковой контактru
dc.subjectестественный билингвизмru
dc.subjectискусственный билингвизмru
dc.subjectдеструктивная интерференцияru
dc.subjectбуквальный переводru
dc.subjectтема-рематические отношенияru
dc.subjectрусский языкru
dc.subjectанглийский языкru
dc.subjectlanguage contacten
dc.subjectnatural bilingualismen
dc.subjectartificial bilingualismen
dc.subjectdestructive interferenceen
dc.subjectliteral translationen
dc.titleПроблема интерференции при переводе научных статей с русского языка на английский (на материале научного журнала «Российские нанотехнологии / Nanotechnologies in Russia»)ru
dc.typeStudents work-
local.departmentНациональный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ)::Институт социально-гуманитарных технологий (ИСГТ)::Кафедра иностранных языков Института социально-гуманитарных технологий (ИЯСГТ)-
local.institut7144-
local.localtypeСтуденческая работа-
dc.subject.oksvnk45.05.01-
local.thesis.levelСпециалистru
local.thesis.disciplineПеревод и переводоведение-
local.local-vkr-id207631-
local.vkr-id12262-
local.stud-group12320-
local.lichnost-id132355-
local.thesis.level-id4-
local.tutor-lichnost-id56848-
dc.subject.udc81'25:620.3(051.2)-
Располагается в коллекциях:Выпускные квалификационные работы (ВКР)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
TPU367113.pdf980,8 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.