Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://earchive.tpu.ru/handle/11683/48192
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Вяткина, Ирина Анатольевна | ru |
dc.contributor.author | Мякишева, Елена Александровна | ru |
dc.date.accessioned | 2018-06-07T02:32:36Z | - |
dc.date.available | 2018-06-07T02:32:36Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.citation | Мякишева Е. А. Лексико-грамматические трансформации при переводе научно-технических текстов в сфере информационных технологий : бакалаврская работа / Е. А. Мякишева ; Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ), Школа базовой инженерной подготовки (ШБИП), Отделение иностранных языков (ОИЯ) ; науч. рук. И. А. Вяткина. — Томск, 2018. | - |
dc.identifier.uri | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/48192 | - |
dc.description.abstract | Объект исследования: лексико-грамматические особенности научно-технических текстов сферы информационных технологий. Предметом исследования стали языковые трансформации при переводе текстов сферы информационных технологий. Цель: является выявление особенностей перевода научно-технических текстов сферы информационных технологий на лексическом и грамматическом уровнях. В ходе исследования были решены следующие задачи: проанализированы стилистические особенности научно–технических текстов; рассмотрены виды перевода технических текстов, а также трансформации при переводе. | ru |
dc.description.abstract | Object of this study: lexical and grammatical features of scientific and technical texts of the IT sphere. Subject of this study: translation methods used in translation of IT sphere texts. Purpose: to identify the specific translation features of scientific and technical texts of the IT sphere at the lexical and grammatical levels. The following tasks have been carried out: stylistic features of scientific and technical texts were analyzed; types of translation of technical texts, as well as translation transformation were considered; the lexical and grammatical features of ttranslation. | en |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | ru | en |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | - |
dc.subject | научно-технический стиль | ru |
dc.subject | перевод | ru |
dc.subject | переводческие трансформации | ru |
dc.subject | инфинитив | ru |
dc.subject | пассивный залог | ru |
dc.subject | scientific and technical style | en |
dc.subject | translation | en |
dc.subject | translation transformations | en |
dc.subject | Infinitive | en |
dc.subject | Passive voice | en |
dc.title | Лексико-грамматические трансформации при переводе научно-технических текстов в сфере информационных технологий | ru |
dc.type | Students work | - |
local.department | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ)::Школа базовой инженерной подготовки (ШБИП)::Отделение иностранных языков (ОИЯ) | - |
local.institut | 8028 | - |
local.localtype | Студенческая работа | - |
dc.subject.oksvnk | 45.03.02 | - |
local.thesis.level | Бакалавр | ru |
local.thesis.discipline | Лингвистика | - |
local.local-vkr-id | 391389 | - |
local.vkr-id | 27025 | - |
local.stud-group | З-12А31 | - |
local.lichnost-id | 139734 | - |
local.thesis.level-id | 1 | - |
local.tutor-lichnost-id | 56848 | - |
dc.subject.udc | 811.111'255.2:004 | - |
Располагается в коллекциях: | Выпускные квалификационные работы (ВКР) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
TPU556588.pdf | 747,02 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.