Please use this identifier to cite or link to this item: http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18467
Title: Адаптация англицизмов-неологизмов в русском языке (на материале статей в сфере IT-технологий)
Authors: Никотин, А. С.
metadata.dc.contributor.advisor: Мымрина, Дина Федоровна
Keywords: англицизмы; неологизмы; адаптация; IT-технологии; англицизмы
Issue Date: 2015
Publisher: Изд-во ТПУ
Citation: Никотин А. С. Адаптация англицизмов-неологизмов в русском языке (на материале статей в сфере IT-технологий) / А. С. Никотин ; науч. рук. Д. Ф. Мымрина // Коммуникативные аспекты языка и культуры : сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г. : в 3 ч. — Томск : Изд-во ТПУ, 2015. — Ч. 1. — [C. 224-229].
Abstract: Статья посвящена исследованию адаптации англоязычных заимствований в русском языке. Актуальность данной темы продиктована необходимостью изучения обозначенных лексических единиц, что несет в себе теоретическую и практическую важность, потому что данная проблема непосредственно связана с пополнением словарного запаса языка и с различными аспектами его функционирования в разных сферах. Цель исследования - выявление особенностей адаптации англицизмов-неологизмов в русском языке на примере статей сферы IT-технологий. Согласно полученным результатам, попадая в русский язык, заимствования проходят ряд изменений (этапы и виды адаптации), становясь элементом лексико-семантической системы языка. В процессе адаптации англицизмы-неологизмы приобретают лексическую и грамматическую вариативность, у заимствований наблюдаются семантические сдвиги. The article is devoted to the research of the adaptation of English loan words in the Russian language. The aim of the research is determined by need for researching English borrowings. This is theoretically and practically important because the problem is directly related to addition of word-stock and different aspects of language functioning in various spheres. The aim of the research is to discover peculiarities of adaptation of English borrowings in the Russian language as exemplified in articles on IT-sphere. The result of the research is that when foreign words are borrowed, they penetrate through range of transformations (phases and types of adaptation) becoming an element of lexical-semantic system of the language. The conclusion is that when adapted, anglicisms-neologisms obtain lexical and grammatical variation, semantic shifts are observed.
URI: http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18467
Appears in Collections:Материалы конференций

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
conference_tpu-2015-C77-V1-060.pdf187 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.