Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://earchive.tpu.ru/handle/11683/77684
Название: | Сохранение компонента метонимии в иноязычных переводах произведения И.С. Тургенева «Дворянское гнездо» |
Авторы: | Дроздова, М. Н. |
Научный руководитель: | Кобенко, Юрий Викторович |
Ключевые слова: | Тургенев Иван Сергеевич (русский писатель; 1818-1883); электронный ресурс; труды учёных ТПУ; средства создания образности; метонимия; «Дворянское гнездо»; переводы; английский; французский |
Дата публикации: | 2023 |
Издатель: | Томский политехнический университет |
Библиографическое описание: | Дроздова, М. Н. Сохранение компонента метонимии в иноязычных переводах произведения И.С. Тургенева «Дворянское гнездо» / М. Н. Дроздова ; науч. рук. Ю. В. Кобенко ; Национальный исследовательский Томский политехнический университет // Лингвистические и культурологические аспекты современного инженерного образования : сборник тезисов IV Международной научно-практической конференции «Лингвистические и культурологические аспекты современного инженерного образования» памяти кандидата педагогических наук, доцента Н.А. Качалова, Томск, 15-17 ноября 2023 г. — Томск : Изд-во ТПУ, 2023. — С. 118-121. |
Аннотация: | В настоящей статье проводится компаративный анализ перевода метонимических выражений, зафиксированных в переводах романа И.С. Тургенева «Дворянское гнездо» на английский и французский языки, выполненные Констанс Гарнет, В.А. Соллогуб и А. де Калонн. В качестве вывода транслируется мысль о том, что полный перевод метонимических единиц не всегда осуществим в силу значительных расхождений их планов содержания в сопоставляемых языках |
URI: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/77684 |
Располагается в коллекциях: | Материалы конференций |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
conference_tpu-2023-C85_V1_p118-121.pdf | 752,61 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Лицензия на ресурс: Лицензия Creative Commons