Please use this identifier to cite or link to this item: http://earchive.tpu.ru/handle/11683/74236
Title: Адекватность передачи игры слов в переводах мультсериала «Rick and Morty»
Authors: Архипов, В. А.
metadata.dc.contributor.advisor: Юрченкова, Елизавета Юрьевна
Keywords: игра слов; адекватность; переводы; аудиовизуальные произведения; юмор; знания
Issue Date: 2022
Publisher: Томский политехнический университет
Citation: Архипов, В. А. Адекватность передачи игры слов в переводах мультсериала «Rick and Morty» / В. А. Архипов ; науч. рук. Е. Ю. Юрченкова // Язык. Общество. Образование : сборник научных трудов III Международной научно-практической конференции "Лингвистические и культурологические аспекты современного инженерного образования", Томск, 10-12 ноября 2022 г. — Томск : Изд-во ТПУ, 2022. — [С. 111-114].
Abstract: В мультсериале «Rick and Morty» высказываются скрытые мысли людей, непринятые в обществе. Комическое в игре слов можно проанализировать по шести источникам знания, предложенным С. Аттардо. Анализ игры слов приведенного отрывка мультсериала и двух его переводов показал, что наиболее адекватным является перевод СЫЕНДУКа.
URI: http://earchive.tpu.ru/handle/11683/74236
Appears in Collections:Материалы конференций

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
conference_tpu-2022-C85_V2_p111-114.pdf751,75 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.